返回首页 > 您现在的位置: 我爱湖州 > 百姓生活 > 正文

记者帮|杭州这家公园把古诗搬上了大石,可惜多刻了一个字

发布日期:2022/2/19 23:34:45 浏览:97

记者帮|杭州这家公园把古诗搬上了大石,可惜多刻了一个字钱江晚报·小时新闻记者边程壹2月11日,有读者向小时新闻报料:杭州大关附近的紫荆文化公园里,有一排古诗石刻。其中有一首题为《送客至湖州市》的古诗,标题前多刻了一个“游”字,路人路过也经常有质疑。报料人胡先生告诉小时新闻记者,自己住在翠苑附近,前段时间到紫荆文化公园游玩时发现石刻上的古诗标题读不通。“我看诗句内容是通的,但是标题怎么读都读不通,回家一查资料,果然发现标题上多了个‘游’字。我就是湖州人呀,陆游这首诗写的就是湖州嘛,我想应该是工作人员在刻的时候不小心出错了。”胡先生说的是这首诗——送客至湖州市朝代:宋作者:陆游偶驾鸡栖送客行,迢迢十里出关城。谁知小市萧条处,剩有丰年笑语声。聊借野风吹醉颊,更凭陂水濯麈缨。故庐想见春回近,邻曲家家已遍耕。而公园石刻明显多了个“游”字——胡先生对石刻上字的修改提出了自己的建议,可以把“游”字磨掉或者用其他符号代替。“公园里人来人往的,而且还有好多孩子,更何况不久后亚运会就要开了,要赶紧改改掉哦。”小时新闻记者正在联系属地街道和社区,提醒他们尽快改掉这个明显错误。现在,杭城大小街道、公园、广场的很多石刻、墙绘、标牌上会引用古诗词,营造了诗书氛围,也利于大家随时随地学习吟诵,可一旦出现错漏那就不好了。你身边有这样的情况吗?欢迎来小时新闻发帖爆料,我们一起来纠错。本文为钱江晚报原创作品,未经许可,禁止转载、复制、摘编、改写及进行网络传播等一切作品版权使用行为,否则本报将循司法途径追究侵权人的法律责任。

最新百姓生活

欢迎咨询
返回顶部